POPNABLE węgry węgry

  • Strona główna
  • Radio Hits 2024
  • Radio Popnable
  • Zarejestrować
  • Zaloguj sie
  • Odkryć
    • Odkryć
    • Piosenki
    • Artyści Muzyczni
  • Listy Muzyczne
    • Listy Muzyczne
    • 100 Gorących Piosenek – Codziennie
    • 100 Najlepszych Utworów — Codziennie
    • 40 Najlepszych Utworów
  • Strona główna
  • węgry
  • Piosenki
  • -K-É-P-T-E-L-E-N-
  • Teksty I Tłumaczenia

Teksty I Tłumaczenia - -K-É-P-T-E-L-E-N-

— zaśpiewane przez Szakács Gergő

Tekst i tłumaczenia „-K-É-P-T-E-L-E-N-”. Dowiedz się, kto napisał tę piosenkę. Dowiedz się, kto jest producentem i reżyserem tego teledysku. Kompozytor „-K-É-P-T-E-L-E-N-”, teksty, aranżacja, platformy strumieniowe i tak dalej. „-K-É-P-T-E-L-E-N-” to piosenka wykonywana na magyar. „-K-É-P-T-E-L-E-N-” śpiewa Szakács Gergő
  • Strona główna
  • teksty i tłumaczenia
  • listy przebojów muzycznych
  • statystyki
  • zyski
  • kup piosenkę
-K-É-P-T-E-L-E-N- Teledysk
Download New Songs

Listen & stream

×

Oglądaj na Youtube

×
Wideo
-K-É-P-T-E-L-E-N-
Kraj


 Węgry Węgry
Dodany
01/01/1970
Raport
[Nie związane z muzyką ] [Dodaj powiązanego wykonawcę] [Usuń połączonego wykonawcę] [Dodaj tekst] [Dodaj tłumaczenie tekstów]

"-K-É-P-T-E-L-E-N-" tekst piosenki

„-K-É-P-T-E-L-E-N-” ma tekst w magyar.
Znaczenie „-K-É-P-T-E-L-E-N-” pochodzi z języka magyar i nie jest obecnie konwertowane na tłumaczenie na język angielski.

Zene: Szakács Gergő, Somogyvári Dániel
Szöveg: Szakács Gergő, Hujber Szabolcs
Múzsa: Fanni
Mix & Master: Somogyvári Dániel
Rendező/Operatőr/Vágó: Nagy Bence
Haj: Pásztor László
Smink: Felhalmi Kinga, Hajdú Krisztina
Külön köszönet Mikinek a tetoválásért ,
valamint a Teleki-Tisza-kastélyt üzemeltető Magyar Cserkészszövetségnek a helyszínért :)


Kiadja a Supermanagement
Koncertszervezés: 06/70-277-8831 (booking@ )

-K-é-p-t-e-l-e-n-

Visszanézek és látom, hogy más vagyok,
mint pár éve a legelején.
Ez a tétova út valamit rám rakott,
amiről érzem, hogy nem az enyém.

Te mindig szó nélkül átvettél belőle,
pontosan tudtad, hogy mit bírok el!
Elvesztettem, hogy merre van az előre,
így visszafelé indultam el.

Más lettem, a tükör így ismer.
Le nem törölhetem a múltamat.

Megtanultál látni engem,
bármit látsz, el nem vakulsz.
Mégis mindent megbocsátasz,
elfogadtál szótlanul.

ha megtanulnék látni egyszer
két szemeddel élesen,
rájönnék miért vagyok magam
megszeretni képtelen.

Gyakran járnak a vonalak a fejemben,
amik az arcod nem feledik el.
Követem őket és látom hogy öregszem
a tévedéseim jeleivel.

Már kicsit mélyebről néznék a szemedbe.
Nem olyan görbén mosolyog a szám.
Melletted őszülni szépen is lehetne,
ha tudnék úszni a mesénk taván.

Más lettem, a tükör így ismer.
Bárcsak utolérhetném, azt ami elszaladt!

Megtanultál látni engem
bármit látsz, el nem vakulsz.
Mégis mindent megbocsátasz,
elfogadtál szótlanul.

ha megtanulnék látni egyszer
két szemeddel élesen,
rájönnék miért vagyok magam
megszeretni képtelen.

honnan tudnám,
hogy milyen szélnek ereszteni
aztán nem utánad eredni?
honnan tudnám?
honnan tudnám,
hogy milyen nélküled nevetni?
hogy hogyan kellene szeretni?
honnan tudnám?

ha megtanulnék látni egyszer
két szemeddel élesen,
rájönnék miért vagyok magam
megszeretni képtelen.

Akkor talán megengedném
magamnak, hogy hibázzak
és Veled együtt szerethetném
mindenét e világnak!

Szakács Gergő - Képtelen

Popnable © 2015-2025

About ToS What's New Contact Us Privacy Copyrights (DMCA)