"Terminal 2F"
— zaśpiewane przez Maître Gims , Dadju
„Terminal 2F” to utwór wykonywany w kongijski wydany w 19 sierpień 2024 na oficjalnym kanale wytwórni płytowej – „Maître Gims & Dadju”. Odkryj ekskluzywne informacje o „Terminal 2F”. Znajdź tekst piosenki Terminal 2F, tłumaczenia i informacje o utworach. Zarobki i wartość netto są gromadzone przez sponsorów i inne źródła zgodnie z informacjami znalezionymi w Internecie. Ile razy piosenka „Terminal 2F” pojawiła się na skompilowanych listach przebojów? „Terminal 2F” to dobrze znany teledysk, który zajmował miejsca na popularnych listach przebojów, takich jak Top 100 Demokratyczna Republika Konga Songs, Top 40 kongijski Songs i nie tylko.
|
Download New Songs
Listen & stream |
|

"Terminal 2F" Fakty
„Terminal 2F” osiągnął 4.7K łączną liczbę wyświetleń i 440 polubień w YouTube.
Piosenka została zgłoszona w 19/08/2024 i spędziła 0 tygodnie na listach przebojów.
Oryginalna nazwa teledysku to „GIMS, DADJU - TERMINAL 2F (CLIP VIDÉO)”.
„Terminal 2F” zostało opublikowane na Youtube pod adresem 18/08/2024 20:20:00.
„Terminal 2F” Tekst, kompozytorzy, wytwórnia płytowa
GIMS, DADJU - TERMINAL 2F (Clip Vidéo)
[Gims]
Alors dis-moi qu'est-ce qu'on fait ce soir ? J'atterris, je quitte le terminal
Attend deux minutes, j'te raccompagne, t'en fais pas pour moi, j'habite à deux pas
Tu sais quoi, j'ai perdu ton contact, la soirée m'a laissé dans un état
J'suis garé devant, c'est toi qui vois
Est-ce que t'es déjà venue à Porto-Vecchio ?
Est-ce que t'as déjà posée sur le rivage ? Est-ce que t'as vue la plage à Bonifacio ?
J'te vois déjà dans la plus belle des villas et tu sais bien que tu me trouveras sé-po
Le côté passager dans l'Italia
Et toi t'es plutôt dans l'délire Monaco
Est-ce que t'as déjà visitée Basilla ?
[Gims]
Ok c'est d'accord, tu m'raccompagnes, mais j'fais jamais ça en temps normal, t'en fais pas pour ça, j'te jugerai pas
Ce soir j'vais booker une table à 6K
Tu me trouveras pas loin du bar avec un énorme collier Vesica
J'vais commander, qu'est-ce que tu bois ?
[Gims]
Est-ce que t'es déjà venue à Porto-Vecchio ?
Est-ce que t'as déjà posée sur le rivage ? Est-ce que t'as vue la plage à Bonifacio ?
J'te vois déjà dans la plus belle des villas et tu sais bien que tu me trouveras sé-po
Le côté passager dans l'Italia
Et toi t'es plutôt dans l'délire Monaco
Est-ce que t'as déjà visitée Basilla ?
[Dadju]
Et on dit que tu recherches un boss, un homme qui sait gagner des classicos
Et si mes lèvres effacent ton gloss, bébé, considère qu'il n'y en aura plus d'autres
Mais laisse-moi t'expliquer d'où je viens, un bout d'pain, de l'eau mélangé au Nido
Et la voiture ne comprends pas l'français, 'ghini, 'ghini ne sait pas faire piano, piano
Bolingo, on n'a pas peur d'envoyer, dans la miff' on n'compte plus les euros
Bolingo, donne-moi la marque du collier qui mérite de caresser ta peau (Ouh)
[Gims]
Est-ce que t'es déjà venue à Porto-Vecchio ?
Est-ce que t'as déjà posée sur le rivage ? Est-ce que t'as vue la plage à Bonifacio ?
J'te vois déjà dans la plus belle des villas et tu sais bien que tu me trouveras sé-po
Le côté passager dans l'Italia
Et toi t'es plutôt dans l'délire Monaco
Est-ce que t'as déjà visitée Basilla ? (Oh, oh, ah)
[Gims & Dadju & Ensemble]
Tu n'as pas l'air intimidée, c'est ce qui fait ta différence
J'aime ta façon de danser, c'est ce qui fait ta différence
Ta façon d'regarder, c'est ce qui fait ta différence
Ta façon de m'parler, ça fait la différence
J'aime ta façon de danser, c'est ce qui fait ta différence
Ta façon de m'regarder, c'est ce qui fait ta différence
Ça va marcher, marcher, marcher, ouais, c'est ce qui fait ta différence (Olala)
Ça va marcher, marcher, marcher, ouais, c'est ce qui fait ta différence
[Dadju]
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Mmh, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Écoutez "TERMINAL 2F"
sur Amazon Music Unlimited (ad)
;dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)
Sélection des chansons du moment
Damso - Dieu Ne Ment Jamais
David Guetta - I'm Good (Blue)
Dinos - Placebo
Ikaz Boi - BALLE DANS LE COEUR
Nuit Incolore - Dépassé
Werenoi - Ciao
Nouvelles traductions
On aime
Notre Dame - Gazo & Tiakola
Casanova - Soolking
Cartier - Gazo & Tiakola
24/34 - Gazo & Tiakola
LABORATOIRE - Werenoi
Sobad - Gazo & Tiakola
Outro - Gazo & Tiakola
Ailleurs - Josman
Interlude - Gazo & Tiakola
Overdrive - Ofenbach
La League - Werenoi
Nouvelles - PLK
Fleurs - Gazo
No love - Ninho
Demain - PLK
Akrapo 7 - Uzi (FR)
Mélodie - Oboy
Dernière Danse - Kyo
Rihanna - SDM
Emotif (Booska 1H) - PLK
Top traduction
Traduction Mockingbird - Eminem
Traduction Without Me - Eminem
Traduction Lose Yourself - Eminem
Traduction The Real Slim Shady - Eminem
Traduction Another Love - Tom Odell
Traduction Demons - Imagine Dragons
Traduction Someone You Loved - Lewis Capaldi
Traduction Lose Control - Teddy Swims
Traduction Si No Estás - Íñigo Quintero
Traduction Can't Hold Us - Macklemore and Ryan Lewis
Traduction Seya - Morad
Traduction Last Christmas - Wham
Traduction Flowers - Miley Cyrus
Traduction Prada - Cassö
Traduction As It Was - Harry Styles
Traduction BESO - ROSALÍA & Rauw Alejandro
Traduction Wish You The Best - Lewis Capaldi
Traduction Meridian - Dave
Traduction Paint The Town Red - Doja Cat
Traduction Emorio - Doja Cat
Nos derniers ajouts
HP mobile