POPNABLE grecja grecja

  • Strona główna
  • Radio Hits 2024
  • Radio Popnable
  • Zarejestrować
  • Zaloguj sie
  • Odkryć
    • Odkryć
    • Piosenki
    • Artyści Muzyczni
  • Listy Muzyczne
    • Listy Muzyczne
    • 100 Gorących Piosenek – Codziennie
    • 100 Najlepszych Utworów — Codziennie
    • 40 Najlepszych Utworów
  • Strona główna
  • grecja
  • Piosenki
  • Ametanoiti
  • Teksty I Tłumaczenia

Teksty I Tłumaczenia - Ametanoiti

— zaśpiewane przez Paola

Tekst i tłumaczenia „Ametanoiti”. Dowiedz się, kto napisał tę piosenkę. Dowiedz się, kto jest producentem i reżyserem tego teledysku. Kompozytor „Ametanoiti”, teksty, aranżacja, platformy strumieniowe i tak dalej. „Ametanoiti” to piosenka wykonywana na grecki. „Ametanoiti” śpiewa Paola
  • Strona główna
  • teksty i tłumaczenia
  • listy przebojów muzycznych
  • statystyki
  • zyski
  • kup piosenkę
Ametanoiti Teledysk
Download New Songs

Listen & stream

×

Oglądaj na Youtube

×
Wideo
Ametanoiti
Kraj


 Grecja Grecja
Dodany
01/01/1970
Raport
[Nie związane z muzyką ] [Dodaj powiązanego wykonawcę] [Usuń połączonego wykonawcę] [Dodaj tekst] [Dodaj tłumaczenie tekstów]

"Ametanoiti" tekst piosenki

„Ametanoiti” ma tekst w grecki.
Znaczenie „Ametanoiti” pochodzi z języka grecki i nie jest obecnie konwertowane na tłumaczenie na język angielski.

Subscribe:
Buy/Stream here:
iTunes:
Spotify:
Deezer:

Μουσική: Γιάννης Φρασέρης
Στίχοι: Βασίλης Γιαννόπουλος

Σκηνοθεσία: Κωνσταντίνος Ρήγος

Ενορχήστρωση, πλήκτρα, προγραμματισμός: Λεωνίδας Τζίτζος
Τύμπανα: Κώστας Λασκαράκης
Μπασο: Γιάννης Γρηγορίου
Κιθάρες: Ευριπίδης Ζεμενίδης, Γιάννης Φρασέρης
Φωνητικά: Γιάννης Φρασέρης

Ηχογράφηση: Τάκης Αργυρίου @Studio 111, Athens
Μίξη: Κώστας Καλημέρης
Mastering: Γιάννης Χριστοδουλάτος, Sweet Spot Mastering, Athens

Στίχοι
Φοβάμαι όσους την μοίρα μου στα χέρια τους κρατάνε
δυο μάτια αθώα παιδικά που με κοιτάνε
και όσους με όρθια την παλάμη χαιρετάνε,
φοβάμαι που μές στο ίδιο μου το σώμα νιώθω ξένη
απο Ιούδες της γενιάς μου προδομένη
και ούτε ένα δάκρυ απο τα μάτια τους δεν βγαίνει.

Φοβάμαι αυτόν τον άγνωστο που ψάχνει στα σκουπίδια
τόση ντροπή να την αντέξω δεν μπορώ
γιατί το ξέρω είναι πλέον θέμα χρόνου
αυτή που ψάχνει στα σκουπίδια να ‘μαι εγώ.

Αμετανόητη και αδέσποτη θα μείνω
στα χέρια πιόνι κανενός δεν πρόκειται να γίνω,
αμετανόητη και αδέσποτη καρδιά μου
μόνο για πάρτη μου θα ζω και για τον ερωτά μου
και για τον έρωτα μου…

Φοβάμαι τα μπλε κουστούμια, τις γραβάτες, τις δηλώσεις
τα χημικά και τις στημένες διαδηλώσεις
και αυτό το χρέος που το ρύθμισα με δόσεις.
Φοβάμαι τους καθώς πρέπει, τα φρικιά και τα λαμόγια
αυτούς που λένε μια ζωή μεγάλα λόγια
και εκείνους που συνειδητά μας θέλουν χώρια.

Φοβάμαι αυτόν τον άγνωστο που ψάχνει στα σκουπίδια
τόση ντροπή να την αντέξω δεν μπορώ
γιατί το ξέρω είναι πλέον θέμα χρόνου
αυτή που ψάχνει στα σκουπίδια να ‘μαι εγώ.

ENTER THE PANIK WORLD




Popnable © 2015-2025

About ToS What's New Contact Us Privacy Copyrights (DMCA)