"Bees"
— zaśpiewane przez Dustcell
„Bees” to utwór wykonywany w język japoński wydany w 10 październik 2022 na oficjalnym kanale wytwórni płytowej – „Dustcell”. Odkryj ekskluzywne informacje o „Bees”. Znajdź tekst piosenki Bees, tłumaczenia i informacje o utworach. Zarobki i wartość netto są gromadzone przez sponsorów i inne źródła zgodnie z informacjami znalezionymi w Internecie. Ile razy piosenka „Bees” pojawiła się na skompilowanych listach przebojów? „Bees” to dobrze znany teledysk, który zajmował miejsca na popularnych listach przebojów, takich jak Top 100 Japonia Songs, Top 40 język japoński Songs i nie tylko.
|
Download New Songs
Listen & stream |
|

"Bees" Fakty
„Bees” osiągnął 1.6M łączną liczbę wyświetleń i 28.3K polubień w YouTube.
Piosenka została zgłoszona w 10/10/2022 i spędziła 2 tygodnie na listach przebojów.
Oryginalna nazwa teledysku to „DUSTCELL - 蜜蜂”.
„Bees” zostało opublikowane na Youtube pod adresem 09/10/2022 10:22:34.
„Bees” Tekst, kompozytorzy, wytwórnia płytowa
DUSTCELL「蜜蜂」
Lyrics, Music & Arrangement : Misumi
Guitar : Shoma Ito
Bass : Naoki Kobayashi
Piano : Jun Murayama
Mix : Ayaka Toki
Mastering : Mitsuyasu Abe
Music Video : Issaku Ke-san
Instrumental :
【DUSTCELL 1st Mini Album「Hypnotize」】
2022年8月31日 (水) 発売
Streaming / Download :
CD :
【DUSTCELL×小説】
2022年7月22日 ―DUSTCELL小説集―』
(中村紬 著)
2022年8月26日
(中絲悠 著)
【DUSTCELL LIVE 2022「PREPARATION」】
2022年11月17日 (木) TOKYO DOME CITY HALL
Lyrics
甘く苦い不一致
何だっていいよ
偽りごとばかり
奥底に仕舞って
詩も音も青い世界を
解き明かせはしない
暗く染まってく愛を
疑いたくないよ
それでも良くて
間違っていたいよ
抱きしめあって
容易く奪われない
隠した蜜
罪を抱え蜜蜂
高く空 風を舞う
high and dry 乾いた夜だった
得体の知れない逢瀬
脈拍鳴る関係値
何だっていいよ
誤魔化すことばかり
かなぐり捨てたいや
独り言を食べる
誰も幸せになれない
映画の話みたい
きっと何も残らない
無意味に光る街灯
それがこの世で
砂の海に溺れて
間違っていたいよ
重なり合って
何十回目だろう
ひたすら泣いてた
罪を抱え蜜蜂
高く空 風を舞う
乾き切った心臓が
まだ動いてる
あぁ動いてる
生ぬるい胸の奥でさ
暗く染まってく愛を
疑いたくないよ
それでも良くて
間違っていたいよ
抱きしめあって
容易く奪われない
隠した蜜
罪を抱え蜜蜂
高く空 風を舞う
#dustcell #蜜蜂 #hypnotize