"Waray"
— zaśpiewane przez Issam Alnajjar
„Waray” to utwór wykonywany w jordańczyk wydany w 14 lipiec 2023 na oficjalnym kanale wytwórni płytowej – „Issam Alnajjar”. Odkryj ekskluzywne informacje o „Waray”. Znajdź tekst piosenki Waray, tłumaczenia i informacje o utworach. Zarobki i wartość netto są gromadzone przez sponsorów i inne źródła zgodnie z informacjami znalezionymi w Internecie. Ile razy piosenka „Waray” pojawiła się na skompilowanych listach przebojów? „Waray” to dobrze znany teledysk, który zajmował miejsca na popularnych listach przebojów, takich jak Top 100 Jordania Songs, Top 40 jordańczyk Songs i nie tylko.
|
Download New Songs
Listen & stream |
|

"Waray" Fakty
„Waray” osiągnął 6.1M łączną liczbę wyświetleń i 20.9K polubień w YouTube.
Piosenka została zgłoszona w 14/07/2023 i spędziła 95 tygodnie na listach przebojów.
Oryginalna nazwa teledysku to „ISSAM ALNAJJAR, R3HAB, MANAL - WARAY (OFFICIAL MUSIC VIDEO)”.
„Waray” zostało opublikowane na Youtube pod adresem 14/07/2023 20:11:47.
„Waray” Tekst, kompozytorzy, wytwórnia płytowa
Watch the official music video for “WARAY” by Issam Alnajjar, R3HAB, and Manal
Listen & download “WARAY” here:
► Follow Issam Alnajjar:
Instagram:
TikTok:
Facebook:
Twitter:
;
YouTube: @issamalnajjar
Official website:
;
Official Lyrics:
حبي مفتاح و اليوم
بوابي مقفوله
مش راضي كون محكوم ال ال ال
.
شو عملتي فينا
بنلحق ماضينا
ليش مقضينها
بين نار و نار
اسرارك بحميها
بقلبي بخبيها
فليش مقضينها
I هب النار
.
هأل جاي تحكيها
كأنه الحب بكفيها
غلطة و مش ناسيها
بغمض عين و ارميها
وراي واراي وراي وراية
منال:
جاو سولوني
نتي تفكري فيه وال نسيتي
ماشي لخاتري أنت لي بديتي
معليش لمشيتي
في أحالمي شفتك ضميتك و بغيت نفيق
حيت نهاري احسن من ليلي
ايامنا دازت ضريتك شديتي الطريق
قلبك يغني ويلي ويلي
هأل جاي تحكيها
كأنه الحب بكفيها
غلطة و مش ناسيها
بغمض عين و ارميها
وراي واراي وراي وراية
English Translation:
My heart is a key and today
my doors are locked
I refused to be tied down no no
What did you do to us?
We’re chasing our past
Why are we constantly
Firing shots at each other
I keep your secrets safe
I keep them in my heart
So why are we constantly
Living in blazing fire
So now you’re coming and telling me
That love is enough for you?
A mistake that I’ll never forget (she’s the mistake)
I close one eye
And throw it all behind me
Behind me, behind me, behind me
They came and asked me
Are you still thinking of him or did you forget
I can’t help it, you started this
So I don’t mind losing you
I saw you in my dreams, I hugged you and then I woke up
Because my days are better than my nights
Our days have come to an end, I hurt you and you left
You heart in singing ‘wili wili’
So now you’re coming and telling me
That love is enough for you?
A mistake that I’ll never forget (she’s the mistake)
I close one eye
And throw it all behind me
Behind me, behind me, behind me
#IssamAlnajjar #WARAY